Condiciones de venta


Fecha de última actualización: 8 de mayo de 2026

Preámbulo

Las presentes Condiciones Generales de Venta (en adelante las « CGV ») rigen exclusivamente las ventas de la sociedad Amplitude, sociedad por acciones simplificada con un capital de 5.000 €, con domicilio social en 10, rue de la Paix — 75002 Paris, inscrita en el RCS de París con el número 982 698 102 (en adelante la « Sociedad » o « Amplitude »), realizadas en favor del cliente consumidor (en adelante el « Cliente ») a distancia a través de su sitio web amplitudewatches.co (en adelante el « Sitio »).

La oferta de venta propuesta por Amplitude en el sitio se destina exclusivamente a la clientela que disponga de capacidad para contratar y actúe en calidad de consumidor, es decir, toda persona física que actúa únicamente para satisfacer sus necesidades personales.

Al realizar un pedido en el sitio, el cliente declara cumplir las condiciones antes mencionadas y, en particular, no efectuar compras en el sitio con la finalidad de revenderlas de forma habitual o en el marco de una actividad profesional.

Las CGV son libremente accesibles en el sitio.

La Sociedad se reserva el derecho de modificar en cualquier momento y sin previo aviso el contenido del sitio o de los servicios disponibles en el mismo, y/o de dejar de explotar de manera temporal o definitiva la totalidad o parte del sitio. Asimismo, la sociedad se reserva el derecho de modificar en cualquier momento y sin previo aviso la ubicación del sitio en Internet, así como las Condiciones Generales de Venta. Por consiguiente, el cliente está obligado a consultar las Condiciones Generales de Venta antes de cualquier uso del sitio. Si alguna de las cláusulas de las CGV resultase nula o anulada, las demás cláusulas no quedarán por ello anuladas. El Cliente reconoce que la sociedad no podrá ser considerada responsable, en modo alguno, frente a él o frente a terceros como consecuencia de tales modificaciones, suspensiones o cesiones. La Sociedad aconseja al cliente guardar y/o imprimir las Condiciones Generales de Venta para una conservación segura y duradera, y poder así consultarlas en cualquier momento durante la ejecución del contrato si fuera necesario. Al realizar un pedido, el cliente acepta expresamente, sin restricción ni reserva, las CGV. Ninguna condición particular podrá, salvo aceptación expresa y por escrito de la sociedad, prevalecer sobre las CGV. Toda condición contraria opuesta por el cliente, a falta de aceptación expresa y por escrito de la sociedad, será inoponible a esta última y se tendrá por no escrita, sea cual sea el momento en el que pudo ser puesta en su conocimiento.


ARTÍCULO 1 – Productos y Servicios

Los productos ofrecidos o vendidos en el sitio son relojes, joyas y diversos accesorios (en adelante el o los « Producto(s) »). Se venden nuevos o de segunda mano.

De conformidad con el artículo L 111-1 del Código de Consumo francés, el cliente puede, con carácter previo a su pedido, conocer las características de los productos que desea encargar.

El Cliente está obligado a consultar la descripción de cada producto a fin de conocer sus características esenciales. Las eventuales fotografías que ilustran los productos completan estas descripciones, pero no constituyen un documento contractual.

Los Productos son conformes a las prescripciones del derecho aplicable en vigor.

Por otra parte, el sitio presenta servicios ofrecidos por la sociedad Amplitude y, en particular, el peritaje y la estimación de relojes y otros objetos antiguos, de segunda mano o de colección, así como la redacción de descripciones de objetos de estas mismas categorías con vistas a su venta de mutuo acuerdo o por medio de subastas voluntarias (en adelante los « Servicios »).

El Cliente sigue siendo responsable de las modalidades y consecuencias de su acceso al sitio, en particular a través de Internet. Dicho acceso puede implicar el pago de gastos a prestadores técnicos como, en particular, los proveedores de acceso a Internet, que correrán por su cuenta. Asimismo, el cliente deberá proporcionar y será enteramente responsable del equipo necesario para conectarse al sitio.

El Cliente reconoce haber comprobado que la configuración informática que utiliza es segura y se encuentra en buen estado de funcionamiento.


ARTÍCULO 2 – Precio

Los precios de los Productos se indican en euros, todos los impuestos incluidos, sin la participación en los gastos de gestión y envío. En caso de pedido a un país distinto de la Francia metropolitana, los eventuales gastos de aduana o impuestos locales correrán por cuenta del cliente. Todos los pedidos, sea cual sea su origen, son pagaderos en euros.

La Sociedad se reserva el derecho de modificar sus precios en cualquier momento; no obstante, los Productos se facturarán sobre la base de las tarifas en vigor en el momento del registro de los pedidos, salvo error manifiesto de tipografía en el sitio (como un precio anormalmente alto o bajo); la sociedad no estando obligada a vender un Producto a un precio incorrecto si el error es manifiesto y el cliente está razonablemente en condiciones de identificarlo como tal.

Los gastos de envío se aplican según las informaciones indicadas en el sitio. La Sociedad se reserva el derecho de modificar las tarifas de envío en cualquier momento, pero los gastos de envío se facturarán sobre la base de las tarifas en vigor en el momento del registro de los pedidos.

El precio que debe abonar el cliente se indica en la confirmación del pedido y en la factura. Los Productos siguen siendo propiedad de la sociedad hasta el cobro íntegro del precio por parte de la sociedad. 


ARTÍCULO 3 – Pedido

El Cliente realizará su pedido en el sitio y todo pedido tendrá carácter firme y definitivo a partir de su recepción por la sociedad.

La aceptación del pedido del cliente por la sociedad se materializa mediante el envío de un correo electrónico de confirmación del pedido al cliente. Dicho correo electrónico incluye un resumen completo del pedido. El pedido de los Productos solo queda definitivamente confirmado y vincula a la sociedad cuando el cliente recibe ese correo electrónico. La Sociedad se reserva el derecho de rechazar el pedido si este resulta anormal, realizado de mala fe o por cualquier otro motivo legítimo y, en particular, cuando exista un litigio con el cliente relativo al pago de un pedido anterior. Asimismo, Amplitude se reserva el derecho, cuando un pedido le parezca presentar carácter sospechoso, de no proceder a la entrega del pedido sin haber realizado verificaciones adicionales que podrían alargar los plazos de entrega.

El Cliente está obligado a comprobar la correcta recepción de dicho correo electrónico y a advertir sin demora a la sociedad de un eventual error o anomalía o, en caso de no recepción, a través de su servicio de atención al cliente (véase el artículo 10). Tras la recepción del pago, el Producto se entregará al cliente conforme a la información indicada en la confirmación del pedido.

Toda solicitud posterior de modificación del pedido por cualquier motivo, en particular en lo relativo a la mercancía o a los plazos de entrega, deberá formularse por escrito a la mayor brevedad y solo se atenderá previo acuerdo escrito, expreso y previo de la sociedad.


ARTÍCULO 4 – Pago

El pago del pedido se efectúa por el cliente en el momento de realizar el pedido en el sitio, salvo en los casos de pago por un medio externo al sitio, en particular las transferencias bancarias. Cuando la sociedad confirma el pedido, el pago se cobra de manera definitiva.

De conformidad con el artículo L. 132-2 del Código monetario y financiero francés, el compromiso de pago realizado mediante una tarjeta de pago es irrevocable. Al comunicar la información relativa a su tarjeta bancaria, el cliente autoriza a la sociedad a cargar en su tarjeta bancaria el importe correspondiente al pedido. A tal fin, el cliente confirma ser el titular de la tarjeta bancaria que se va a debitar y que el nombre que figura en la tarjeta bancaria es efectivamente el suyo. El Cliente comunica los dieciséis (16) dígitos y la fecha de caducidad de su tarjeta, así como, en su caso, los números del criptograma visual.

El pago se efectúa mediante tarjeta bancaria o transferencia bancaria antes de cualquier entrega. En el marco de la lucha contra el uso fraudulento de tarjetas bancarias, la sociedad se reserva el derecho de solicitar una fotocopia del documento de identidad del cliente, así como su justificante de domicilio. 

En el caso de que el cargo en la tarjeta bancaria resultase imposible, la venta quedaría inmediatamente resuelta de pleno derecho y el pedido sería anulado.


ARTÍCULO 5 – Disponibilidad

Los Productos y sus precios son válidos mientras estén visibles en el sitio, dentro del límite de las existencias disponibles. Se facilitarán indicaciones sobre la disponibilidad de los Productos en el momento de realizar el pedido. 

La Sociedad se esfuerza por publicar en tiempo real los productos disponibles a la venta y por retirar lo antes posible los ya vendidos. No obstante, y en raras ocasiones, es posible que un producto mostrado como disponible en el sitio o en alguna de las plataformas de comercialización a las que recurre Amplitude haya sido vendido poco antes de la consulta del medio en cuestión. En el supuesto de indisponibilidad de un producto tras la realización de un pedido, la sociedad indicará sin demora y por todos los medios al cliente si está en condiciones de procurarse otro producto con características y precio similares. De no ser así, o si el cliente rechazase esta propuesta, la sociedad procederá al reembolso de las sumas ya abonadas por el cliente mediante transferencia bancaria, cheque o anulación del cargo en la tarjeta bancaria del cliente, a más tardar treinta (30) días después del pago de las sumas abonadas por el cliente.

En caso de imposibilidad, Amplitude se reserva el derecho de anular la totalidad o parte de los pedidos ya pagados y se obliga, en tal caso, a reembolsar por todos los medios al cliente las eventuales sumas que este hubiera ya abonado.

La Sociedad no será responsable frente al cliente o frente a terceros por la indisponibilidad del Producto, su decisión de retirar un Producto del sitio o su negativa a tramitar un pedido.


ARTÍCULO 6 – Entrega

La entrega de los Productos pedidos se realiza en la dirección de entrega indicada por el cliente durante el proceso de pedido. Amplitude no podrá ser considerada responsable en caso de error en la indicación de la dirección de entrega por parte del cliente. No se efectuará ninguna entrega a un apartado de correos.

Los gastos de envío se precisan al cliente en el momento del pedido, corren por cuenta del cliente y son aceptados por este último al validar el pedido. Las tarifas de envío pueden ser modificadas en cualquier momento por Amplitude, pero los gastos de envío se facturarán sobre la base de las tarifas en vigor en el momento del registro de los pedidos del cliente.

Los pedidos se tramitan al recibir el pago. Los plazos de validación de los pagos y de envío de los pedidos varían según las modalidades de pago y de entrega elegidas. El plazo de entrega es de siete (7) días hábiles a contar desde la recepción del pago, para la Francia metropolitana. Para todo pedido procedente del extranjero, el plazo de entrega puede variar según diversos parámetros (medio de pago, país de entrega, formalidades aduaneras, etc.).

En el momento de la entrega, corresponde al cliente comprobar que los Productos entregados son conformes con el pedido y que el paquete está sellado y no presenta daños. En su caso, corresponde al cliente formular las reservas y reclamaciones que estime necesarias en el albarán de entrega, e incluso rechazar el paquete cuando este o su contenido estén manifiestamente dañados. Dichas reservas y reclamaciones deberán dirigirse al transportista por carta certificada con acuse de recibo en los tres (3) días hábiles, sin contar los días festivos, siguientes a la fecha de entrega. El Cliente deberá, además, hacer llegar una copia de dicha carta a la sociedad. La falta de reclamación en el plazo antes mencionado extingue toda acción contra el transportista de conformidad con el artículo L. 133-3 del Código de comercio francés.

En caso de retraso en la entrega, el pedido no se anula. La Sociedad informará al cliente por correo electrónico de que la entrega se producirá con retraso, o el cliente podrá contactar directamente con el servicio de atención al cliente de la sociedad por correo electrónico (véase el artículo 10). El Cliente dispondrá entonces de la facultad de anular su pedido si la entrega no se ha producido en un plazo de catorce (14) días hábiles a partir de la expiración del plazo de entrega, salvo que dicho retraso en la entrega se deba a un caso de fuerza mayor en el sentido de la jurisprudencia de los tribunales franceses, a un error en la dirección de entrega indicada por el cliente, a la no recepción del pago del cliente o a un fallo de ejecución/encaminamiento por parte del transportista encargado de la entrega.

En los catorce (14) días hábiles siguientes a la solicitud de anulación del cliente, la sociedad presentará a su banco una solicitud de reembolso del cliente. 

En el caso de que el pedido ya haya sido enviado en el momento en que la sociedad reciba la solicitud de anulación del cliente, este podrá aún anular el pedido rechazando el paquete. La Sociedad procederá entonces al reembolso de las sumas debitadas y de los gastos de devolución abonados por el cliente en un plazo de catorce (14) días hábiles tras la recepción de la devolución del paquete rechazado, completo y en su estado original.

Amplitude utiliza los servicios de empresas de transporte especializadas en bienes de valor. En caso de pérdida o robo acreditados, Amplitude reclamará al transportista y a su(s) seguro(s) un reembolso, y hará todo lo posible por proponer una solución de sustitución al cliente, en la medida de lo posible en las mismas condiciones tarifarias que las del bien constatado como robado o perdido.


ARTÍCULO 7 – Reembolso

El Cliente dispone de un plazo de catorce (14) días a contar desde la recepción de los Productos para solicitar un reembolso en los supuestos previstos en los artículos 8 y 9.

En caso de ejercicio del derecho de desistimiento, la sociedad procederá al reembolso de las sumas abonadas a más tardar en los catorce (14) días hábiles a contar desde la fecha en que la sociedad sea informada de la decisión de solicitar el reembolso. Esta fecha de reembolso podrá diferirse hasta la recuperación del Producto o tras la recepción de una prueba de envío de los Productos en perfecto estado por parte del cliente.

El reembolso se efectuará por el mismo medio de pago que el utilizado para la compra. Sin embargo, con el acuerdo del cliente, la sociedad podrá utilizar otro medio de pago sin gastos adicionales a cargo del cliente.

La Sociedad no está obligada a reembolsar los gastos suplementarios si el cliente ha elegido expresamente una modalidad de envío más costosa que la modalidad de envío estándar propuesta por la sociedad. De conformidad con el artículo L. 221-23 del Código de Consumo francés, los gastos de devolución de los Productos correrán a cargo del cliente, salvo en caso de falta de conformidad.

En el caso de una compra o reserva con entrega en mano o en los locales de Amplitude, el plazo de desistimiento de catorce (14) días no es aplicable. 

En el caso de un desistimiento referente al pedido de un producto especialmente creado, fabricado, personalizado o adquirido por Amplitude para un Cliente, todo anticipo abonado no será reembolsable salvo caso excepcional acordado previamente.

La Sociedad no podrá ser considerada responsable de las eventuales consecuencias derivadas de un retraso en el encaminamiento. Todo eventual incumplimiento de la fecha de entrega debido a un retraso en el encaminamiento no podrá dar lugar a daños y perjuicios, retención o anulación del pedido por parte del comprador. El Cliente es el único responsable de un fallo de entrega debido a una falta de indicación al realizar el pedido. En efecto, el cliente es el único responsable de la exactitud y exhaustividad de los datos que comunica a la sociedad, de modo que, en caso de error, la sociedad no podrá ser considerada responsable de la imposibilidad de entregar el Producto debida a información errónea, incompleta o a la ausencia del cliente. Asimismo, en caso de ausencia en el momento de la entrega, el cliente deberá acudir al lugar mencionado en el aviso de paso para retirar su paquete, dentro de los plazos de custodia indicados en el aviso de paso. Transcurrido dicho plazo, el paquete será automáticamente devuelto a su remitente y la sociedad no podrá ser considerada responsable de ello.


ARTÍCULO 8 – Derecho de desistimiento

De conformidad con las disposiciones de los artículos L. 221-18 y siguientes del Código de Consumo francés, el cliente dispone de un plazo de catorce (14) días naturales a contar desde la recepción de los Productos para devolver el Producto. En el caso de que dicho plazo expire un sábado, un domingo, un día festivo o un día no laborable, se prorrogará hasta el primer día hábil siguiente.

Para ejercer su derecho de desistimiento y notificar así a la sociedad su intención, mediante una declaración inequívoca por correo electrónico dirigido al servicio de atención al cliente (artículo 10 más adelante) o por correo postal utilizando el formulario de desistimiento del anexo 1. 

Las devoluciones deberán efectuarse en el plazo antes mencionado a la dirección del servicio de atención al cliente (artículo 10 más adelante), en su embalaje original, completas (accesorios, manual…) en perfecto estado, y acompañadas de una copia de la factura.

Los gastos de devolución corren por cuenta del cliente. El (los) Producto(s) deberá(n) devolverse utilizando el mismo transportista y en las mismas condiciones de garantía.

Los Productos devueltos incompletos, dañados, deteriorados o ensuciados por el cliente no serán aceptados. La responsabilidad del cliente solo se compromete en caso de depreciación del valor de los Productos resultante de manipulaciones distintas de las necesarias para comprobar la naturaleza, la calidad y el funcionamiento de estos.

El reembolso se diferirá hasta la recepción de los Productos en perfecto estado.


ARTÍCULO 9 – Conformidad de los productos y Garantía por vicios ocultos

Todos los Productos se benefician de la garantía legal prevista por los artículos 1641 y siguientes del Código civil francés (garantía por vicios ocultos) y por los artículos L. 217-4 y siguientes del Código de Consumo francés (garantía de conformidad).

Cuando el cliente actúa en garantía legal de conformidad:

  • Dispone de un plazo de dos (2) años a contar desde la entrega de los Productos para actuar;
  • Puede elegir entre la reparación o la sustitución del producto no conforme, sin perjuicio de determinadas condiciones de coste previstas en el artículo L. 217-9 del Código de Consumo francés;
  • Está dispensado de aportar la prueba de la falta de conformidad del producto durante un plazo de veinticuatro (24) meses tras la entrega del Producto. Este plazo es de doce (12) meses para los bienes de segunda mano. 

La garantía legal de conformidad se aplica con independencia de cualquier garantía comercial que pudiera, en su caso, otorgarse al cliente.

El Cliente tiene derecho a hacer valer la garantía por los defectos ocultos del producto en el sentido del artículo 1641 del Código civil francés. En caso de hacer valer dicha garantía, es libre de elegir entre la resolución de la venta o una reducción del precio de venta, de conformidad con el artículo 1644 del Código civil francés.

El Cliente dispone de un plazo de catorce (14) días naturales a contar desde la recepción de los Productos para formular una reclamación si los Productos son defectuosos o no se corresponden con el pedido y para devolver los Productos.

Las devoluciones deberán efectuarse a la dirección del servicio de atención al cliente (artículo 10 más adelante), en su embalaje original, completas (accesorios, manual…) en perfecto estado, y acompañadas de una copia de la factura.

Los gastos de envío serán reembolsados sobre la base de la tarifa facturada y los gastos de devolución serán reembolsados exclusivamente a los residentes franceses (excepto DOM y TOM). El (los) Producto(s) deberá(n) devolverse utilizando el mismo transportista y en las mismas condiciones de garantía.

La Sociedad se compromete, a elección del cliente, a sustituir los Productos defectuosos o no conformes con el pedido del cliente o a proceder a su reembolso. No obstante, la sociedad podrá no proceder según la elección del cliente si dicha elección conlleva un coste manifiestamente desproporcionado en comparación con la otra modalidad, habida cuenta del valor del bien o de la importancia del defecto. La Sociedad estará entonces obligada a proceder, salvo imposibilidad, según la modalidad no elegida por el cliente.


ARTÍCULO 10 – Servicio de atención al cliente 

Para cualquier información, solicitud de información o reclamación, el cliente puede contactar con Amplitude indicando su nombre completo, su número de teléfono, su correo electrónico, el objeto de su solicitud y el número del pedido en cuestión, por teléfono al +33 (0) 6 51 03 88 09, por correo electrónico a la dirección contact@amplitudewatches.co, y por correo postal a:

Amplitude SAS
10, rue de la Paix
75002 Paris
France


ARTÍCULO 11 – Identificación del cliente

Para realizar un pedido en el sitio, el cliente debe identificarse previamente. A tal efecto, puede bien rellenar el formulario de inscripción que le permitirá crear una cuenta de cliente desde la que podrá realizar pedidos, bien rellenar el formulario correspondiente al pedido directo.

El Cliente tiene la posibilidad de crear su espacio de cliente personal. Una vez creado, para acceder a él, el cliente debe identificarse utilizando su identificador y su contraseña, secreta, personal y confidencial. Corresponde al cliente no comunicar su identificador y su contraseña a terceros. Cada Cliente se compromete así a mantener una estricta confidencialidad sobre los datos, en particular el identificador y la contraseña, que le permiten acceder a su espacio de cliente, reconociendo el cliente ser el único responsable del acceso a su cuenta personal mediante su identificador y su contraseña, salvo fraude acreditado. Cada Cliente se compromete, además, a informar sin demora a Amplitude en caso de pérdida, sustracción o uso fraudulento de su identificador y/o contraseña.

El Cliente se compromete, en el momento de su inscripción, a facilitar información veraz, exacta y actualizada en el momento de su introducción en el formulario de inscripción del servicio, y, en particular, a no utilizar nombres o direcciones falsos, ni nombres o direcciones sin estar autorizado a ello.

El Cliente se compromete asimismo a mantener actualizados los datos de inscripción a fin de garantizar de forma permanente su carácter veraz, exacto y actualizado.

El Cliente se compromete, además, a no poner a disposición ni distribuir información ilícita o reprobable (como información difamatoria o constitutiva de usurpación de identidad), ni nociva (como virus). En caso contrario, la sociedad podrá suspender o resolver el acceso del cliente al sitio por su exclusiva culpa.

En caso de incumplimiento por el cliente de alguna de las disposiciones de las presentes, la sociedad se reserva el derecho de cerrar sin previo aviso la cuenta de dicho Cliente.

El Cliente también tiene la posibilidad de realizar pedidos en el sitio sin crear una cuenta de cliente.

Para ello, el cliente deberá rellenar el formulario propuesto durante la validación de su cesta. La información solicitada por la sociedad es estrictamente necesaria para la tramitación del pedido del cliente.


ARTÍCULO 12 – Propiedad intelectual

La marca de la sociedad, así como el conjunto de las marcas, figurativas o no, y, de manera más general, todas las demás marcas, ilustraciones, imágenes y logotipos que figuran en los Productos, sus accesorios y sus embalajes, estén o no registrados, son y seguirán siendo propiedad exclusiva de la sociedad y/o de sus socios. Queda estrictamente prohibida toda reproducción total o parcial, modificación o utilización de estas marcas, ilustraciones, imágenes y logotipos, por cualquier motivo y en cualquier soporte, sin el acuerdo expreso y previo de la sociedad. Lo mismo cabe decir de toda combinación o conjunción con cualquier otra marca, símbolo, logotipo y, en general, todo signo distintivo destinado a formar un logotipo compuesto. Lo mismo se aplica a todo derecho de autor, dibujo, modelo y patente que sean propiedad de la sociedad. La Sociedad se reserva la posibilidad de emprender todas las acciones legales contra las personas que no hayan respetado las prohibiciones contenidas en el presente artículo.


ARTÍCULO 13 – Responsabilidad

La Sociedad se compromete únicamente sobre la propiedad y la autenticidad de los Productos.

Las fotografías de los Productos nuevos se facilitan a título ilustrativo. Conviene consultar las descripciones de cada Producto para conocer sus características principales.

Las fotografías de los Productos de segunda mano corresponden a los Productos en venta en el sitio. Conviene consultar las descripciones para conocer sus características principales. Se invita al cliente a dirigirse al servicio de atención al cliente de la sociedad si desea obtener precisiones sobre los Productos (estado de la esfera, estado de uso, revisiones, origen de las piezas, etc.) (véase el artículo 10). 

La Sociedad no podrá ser considerada responsable del uso que pudiera hacerse del sitio y de sus servicios por parte de los clientes en violación de las Condiciones Generales de Venta, ni de los daños directos o indirectos que dicho uso pudiera causar a un Cliente o a un tercero. En particular, la sociedad no podrá ser considerada responsable de las falsas declaraciones realizadas por un Cliente.


ARTÍCULO 14 – Fuerza mayor

El cumplimiento por parte de la sociedad de sus obligaciones en virtud de las CGV quedará suspendido en caso de producirse un caso fortuito o de fuerza mayor en el sentido del artículo 1218 del Código civil francés tales como, sin que esta lista sea limitativa: catástrofe natural, incendio, epidemia, pandemia, movimiento social de gran amplitud, hecho del príncipe, huelga interna o externa, avería fortuita, escasez, guerra, etc., que dificulten o retrasen su ejecución.

La Sociedad notificará al cliente la aparición de tal caso fortuito o de fuerza mayor en los siete (7) días hábiles siguientes a la fecha de aparición del acontecimiento. Cuando la suspensión del cumplimiento de las obligaciones de la sociedad se prolongue durante un periodo superior a veintiún (21) días hábiles, el cliente tendrá la posibilidad de resolver el pedido en curso y la sociedad procederá entonces al reembolso del pedido en las condiciones previstas en el artículo 7.


ARTÍCULO 15 – Confidencialidad de los datos

El responsable del tratamiento de los datos de carácter personal relativos al cliente es la sociedad Amplitude, sociedad por acciones simplificada con un capital de 5.000 €, con domicilio social en 10, rue de la Paix — 75002 Paris, inscrita en el RCS de París con el número 982 698 102.

Los datos personales a los que la sociedad tiene acceso son comunicados por el cliente cuando crea una cuenta en el sitio y cuando la utiliza para realizar pedidos. Así, la sociedad recopila, en particular, la dirección de correo electrónico, los identificadores de conexión y los datos necesarios para la tramitación del pedido y su ejecución (apellido, nombre, dirección de entrega, de facturación, etc.). Salvo mención en contrario, la información solicitada en los formularios de recopilación accesibles en el sitio (p. ej., formulario de creación de cuenta) es obligatoria. El Cliente es el único responsable de la exactitud de los datos comunicados a la sociedad.

La Sociedad se compromete a no divulgar a terceros la información comunicada por el cliente. Esta es confidencial. Salvo oposición del cliente, solo se utilizará para la tramitación del pedido y para reforzar y personalizar la comunicación y la oferta de productos reservadas a los clientes de la sociedad, en particular mediante las newsletters a las que el cliente se haya suscrito, así como en el marco de la personalización del sitio en función de sus centros de interés. Los datos transmitidos por el cliente solo serán tratados por el personal habilitado por la sociedad. Solo se transferirán a los prestadores técnicos que gestionan el sitio, y estos los gestionan dentro de los límites de sus funciones y siguiendo las instrucciones de la sociedad.

Los datos de carácter personal de los clientes son tratados por la sociedad para las siguientes finalidades, sobre las siguientes bases y durante los siguientes plazos:


Finalidad del tratamiento

Base jurídica

Plazo de conservación de los datos

Gestión de las cuentas de usuario y prestación del sitio

Interés legítimo de la sociedad de prestar el sitio a los usuarios y de gestionar las cuentas de los usuarios inscritos

Mientras la cuenta de usuario del cliente esté activa. Una cuenta de usuario se considera « inactiva » tras 5 años sin conexión. Entonces se cierra automáticamente. Los datos se archivan durante 5 años tras el cierre/desactivación de la cuenta de usuario del cliente.

Gestión y ejecución de los pedidos realizados en el sitio

Ejecución de las Condiciones Generales de Venta

Los datos se conservan 5 años tras la ejecución del pedido correspondiente.

Envío de la newsletter y ofertas comerciales

Consentimiento del cliente en el momento de la inscripción o de la realización del pedido

Para los clientes que hayan realizado un pedido en el sitio: durante 3 años a contar desde el fin de la relación comercial con la sociedad; Para los usuarios que no hayan realizado un pedido en el sitio: durante 3 años a contar desde el consentimiento o desde el último contacto procedente del usuario. En todos los casos, la sociedad cesará el tratamiento de los datos del cliente cuando este retire su consentimiento.

Gestión de las solicitudes de los clientes

Obligación legal de la sociedad de responder a las solicitudes de ejercicio de los derechos de las personas cuyos datos trata la sociedad

Los datos se conservan 5 años tras el cierre de la solicitud.

Gestión de los pre-contenciosos y contenciosos

Interés legítimo de la sociedad de defender lo mejor posible sus derechos

Los datos se conservan hasta la resolución del conflicto o el agotamiento de las vías de recurso. Los protocolos transaccionales y las decisiones judiciales son archivados por la sociedad.


La Sociedad se compromete a proteger los datos de carácter personal que recopila. La Sociedad vela por adoptar todas las medidas físicas, técnicas y organizativas útiles para impedir cualquier tratamiento no autorizado o ilícito, así como cualquier pérdida, destrucción, alteración o degradación accidental de los datos personales.

De conformidad con la ley francesa Informática y Libertades del 6 de enero de 1978, el cliente dispone de un derecho de acceso, rectificación, limitación, retirada y oposición a los datos personales que le conciernen. Para ello, basta con presentar la solicitud al servicio de atención al cliente de la sociedad (artículo 10). Si el cliente considera que sus derechos no son respetados, podrá dirigir una reclamación a la CNIL.


ARTÍCULO 16 – Enlaces de hipertexto salientes

Los enlaces de hipertexto disponibles en el sitio pueden remitir a sitios de terceros no editados por Amplitude. Se facilitan únicamente para comodidad del cliente, a fin de facilitar el uso de los recursos disponibles en Internet. Si el cliente utiliza estos enlaces, abandonará el sitio y aceptará entonces utilizar los sitios de terceros bajo su propio riesgo o, en su caso, conforme a las condiciones que los rigen.

El Cliente reconoce que Amplitude no controla ni contribuye en modo alguno a la elaboración de las condiciones de uso y/o del contenido aplicables a estos sitios de terceros o que figuran en ellos.

En consecuencia, la sociedad no podrá ser considerada responsable, en modo alguno, por estos enlaces de hipertexto.

Asimismo, el cliente reconoce que la sociedad no podrá avalar, garantizar o asumir como propias la totalidad o parte de las condiciones de uso y/o del contenido de estos sitios de terceros.

El Sitio también puede contener enlaces de hipertexto promocionales y/o banners publicitarios que remiten a sitios de terceros no editados por Amplitude.

Amplitude invita al cliente a comunicarle cualquier enlace de hipertexto presente en el sitio que permita acceder a un sitio de terceros que ofrezca contenido contrario a las leyes y/o a las buenas costumbres.


ARTÍCULO 17 – Enlaces de hipertexto entrantes

La inclusión por parte de los usuarios del sitio de cualquier enlace de hipertexto a la totalidad o parte del sitio está autorizada por Amplitude. Todo enlace deberá ser retirado a simple petición de Amplitude. 


ARTÍCULO 18 – Compra y Venta en depósito a particulares

La sociedad Amplitude comunica ofertas de compra simple o de venta en depósito de relojes y otros objetos de segunda mano a los clientes que se lo solicitan a tal efecto a través del formulario dedicado en su sitio web, por correo electrónico o por cualquier otro medio aplicable, entendiéndose que la sociedad no está obligada a formular tales ofertas si los objetos propuestos no se corresponden con su modelo de negocio o su posicionamiento comercial, si presentan defectos o si subsiste una duda en cuanto a su procedencia o autenticidad.

Cada oferta formulada por Amplitude, ya sea para una compra firme o para una venta en depósito, es una oferta personalizada, consecuencia de las características propias de cada objeto y de las condiciones del mercado en el momento de la formulación de dicha oferta.

Todo objeto confiado a Amplitude en venta en depósito es objeto de una garantía de valor a favor del Depositante (en caso de pérdida, robo o deterioro) equivalente al precio estimado en el momento de la entrega en depósito menos el importe de la comisión sobre la venta que se adeudaría a Amplitude. El contrato de venta en depósito entregado al vendedor hará las veces de inventario en caso de restitución del producto puesto en venta en depósito.

La sociedad Amplitude se reserva el derecho de devolver al Depositante todo producto puesto en venta en depósito si lo estima necesario, con un plazo de preaviso de cuarenta y ocho (48) horas. De igual forma, el Depositante se compromete a avisar a Amplitude con al menos una (1) semana de antelación si desea retirar su producto en venta en depósito, sin que sea necesario invocar motivo alguno.


ARTÍCULO 19 – Garantía aplicable a los relojes

Todos los relojes de segunda mano adquiridos en Amplitude están garantizados por dos (2) años a partir de la fecha que figura en la factura, salvo mención en contrario en la factura.

Durante este periodo, Amplitude se compromete a reparar gratuitamente todos los defectos de funcionamiento mecánicos (vinculados al movimiento del reloj) existentes en el momento de la entrega del reloj.

Sin embargo, la garantía de un reloj no cubre: los problemas resultantes

de caídas, golpes y otros accidentes, de la entrada de agua o humedad,

de la presencia de polvo, de manipulaciones incorrectas de cualquier naturaleza, de la falta de cuidado, 

del simple paso del tiempo y del desgaste normal que de él se deriva, o de intervenciones de terceros no autorizados, así como los eventuales daños consecutivos que pudieran derivarse de ello. También quedan excluidos de nuestra garantía los problemas causados por el desgaste o el deterioro de la pila, del brazalete, de la caja y del cristal/vidrio, de los pulsadores y de la corona. Por último, la garantía no cubre la estanqueidad de los relojes.

La garantía es intransferible y solo se honrará en favor del cliente directo de Amplitude.

Nuestra garantía se extingue en caso de manipulación o modificación del reloj o de su movimiento por parte de un tercero no autorizado.

Por último, cuando un reloj vendido por Amplitude esté cubierto por la garantía de su fabricante o de uno de sus distribuidores autorizados, dicha garantía sustituirá a la nuestra.


ARTÍCULO 20 – Derecho aplicable y Litigios

Las presentes Condiciones Generales de Venta están sujetas al derecho francés.

La única versión admisible para todo litigio o contencioso es la versión en lengua francesa.

Para cualquier dificultad, se invita al cliente a contactar con el servicio de atención al cliente de la sociedad (véase el artículo 10).

En el año siguiente a la solicitud presentada ante la sociedad, en aplicación del artículo R. 616-1 del Código de Consumo francés, el cliente podrá someter su solicitud al examen de un mediador. La solución propuesta por el mediador no se impone a las partes.

Asimismo, y de conformidad con el artículo 14 del Reglamento (UE) n.º 524/2013, se informa al cliente de que la Comisión Europea ha puesto en marcha una plataforma de Resolución en Línea de Litigios, que facilita la resolución independiente por vía extrajudicial de los litigios en línea entre consumidores y profesionales de la Unión Europea. Esta plataforma es accesible en el siguiente enlace: https://webgate.ec.europa.eu/odr.

Todo litigio derivado de la formación, interpretación o ejecución de las presentes será competencia exclusiva de los tribunales de París.


ANEXO – Formulario de desistimiento en papel

Este formulario puede ser utilizado por el cliente para ejercer su derecho de desistimiento (véase el artículo 8 anterior). Conviene remitirlo por carta certificada con acuse de recibo.

A la atención de Amplitude SAS, 10, rue de la Paix — 75002 Paris (France),

Por la presente le notifico mi desistimiento del contrato relativo a la venta del bien que se indica a continuación:
Pedido el:
Recibido el:
Nombre del consumidor:
Dirección del consumidor:

Fecha:
Firma del consumidor: