الشروط العامة للبيع
تاريخ آخر تحديث: 8 مايو 2026
تمهيد
تنظم الشروط العامة للبيع الحالية (يُشار إليها فيما يلي بـ«الشروط العامة للبيع» أو «CGV») حصرًا مبيعات شركة Amplitude، شركة مساهمة مبسطة برأس مال قدره 5 000 €، ومقرها الاجتماعي 10, rue de la Paix — 75002 Paris، مُسجَّلة في السجل التجاري والشركات في باريس تحت الرقم 982 698 102 (يُشار إليها فيما يلي بـ«الشركة» أو «Amplitude») لصالح العميل المستهلك (يُشار إليه فيما يلي بـ«العميل»)، المُنفَّذة عن بُعد عبر موقعها الإلكتروني amplitudewatches.co (يُشار إليه فيما يلي بـ«الموقع»).
عرض البيع الذي تطرحه Amplitude على الموقع موجَّه حصرًا إلى العملاء الذين تتوفر فيهم أهلية التعاقد ويتصرفون بصفة مستهلكين، أي أي شخص طبيعي يتصرف فقط لتلبية احتياجاته الشخصية.
عند تسجيل طلب على الموقع، يُقرّ العميل باستيفاء الشروط المذكورة آنفًا، ولا سيما عدم القيام بمشتريات على الموقع بهدف إعادة بيعها بصفة معتادة أو في إطار نشاط مهني.
الشروط العامة للبيع متاحة بحرية على الموقع.
تحتفظ الشركة بحق تعديل محتوى الموقع أو الخدمات المتاحة عليه في أي وقت ودون إشعار مسبق، و/أو التوقف بشكل مؤقت أو نهائي عن استغلال الموقع كليًا أو جزئيًا. كما تحتفظ الشركة بحق تعديل موقع الموقع على الإنترنت في أي وقت ودون إشعار مسبق، فضلًا عن الشروط العامة للبيع. وعليه، يلتزم العميل بمراجعة الشروط العامة للبيع قبل أي استخدام للموقع. وإن وُجد بند من بنود الشروط العامة للبيع باطلًا أو ملغى، فلا يستتبع ذلك بطلان البنود الأخرى. يُقرّ العميل بأن الشركة لا تتحمل أي مسؤولية تجاهه أو تجاه أي طرف ثالث بسبب هذه التعديلات أو التعليقات أو الإيقافات. وتنصح الشركة العميل بحفظ الشروط العامة للبيع و/أو طباعتها لاحتفاظ آمن ودائم، وللعودة إليها في أي وقت أثناء تنفيذ العقد عند الحاجة. وعند تسجيل طلب، يقبل العميل صراحةً، دون قيد أو تحفظ، الشروط العامة للبيع. ولا يجوز لأي شرط خاص، إلا بقبول صريح وكتابي من الشركة، أن يَسبق الشروط العامة للبيع. وأي شرط مخالف يحتجّ به العميل سيكون، في غياب قبول صريح كتابي من الشركة، غير قابل للاحتجاج به في مواجهتها ويُعدّ كأن لم يكن، أيًا كان وقت بلوغه إلى علمها.
المادة 1 – المنتجات والخدمات
المنتجات المعروضة أو المُباعة على الموقع هي ساعات ومجوهرات وملحقات متنوعة (يُشار إليها فيما يلي بـ«المنتج» أو «المنتجات»). وتُباع جديدة أو مستعملة.
وفقًا للمادة L 111-1 من قانون الاستهلاك الفرنسي، يجوز للعميل، قبل تسجيل طلبه، الاطلاع على خصائص المنتجات التي يرغب في طلبها.
يلتزم العميل بمراجعة وصف كل منتج للتعرف على خصائصه الأساسية. وتستكمل الصور الفوتوغرافية الموضِّحة للمنتجات هذه الأوصاف، لكنها لا تُعدّ وثيقة تعاقدية.
تتوافق المنتجات مع متطلبات القانون المعمول به الساري المفعول.
فضلًا عن ذلك، يعرض الموقع خدمات تقدمها شركة Amplitude، ولا سيما الخبرة والتقييم للساعات وغيرها من القطع القديمة أو المستعملة أو القابلة للجمع، وكتابة أوصاف لقطع من الفئات نفسها بهدف البيع بالتراضي أو عبر المزادات الطوعية (يُشار إليها فيما يلي بـ«الخدمات»).
يبقى العميل مسؤولًا عن طرائق الوصول إلى الموقع وعواقبه، ولا سيما عبر الإنترنت. وقد يستلزم هذا الوصول دفع رسوم لمزودي خدمات تقنيين كمزودي الوصول إلى الإنترنت، وتظل هذه الرسوم على عاتقه. كما يتعين على العميل توفير المعدات اللازمة للاتصال بالموقع وتحمّل المسؤولية الكاملة عنها.
يُقرّ العميل بأنه تحقق من أن الإعداد المعلوماتي الذي يستخدمه آمن وفي حالة تشغيل سليمة.
المادة 2 – السعر
تُحدَّد أسعار المنتجات باليورو شاملةً جميع الضرائب، باستثناء المساهمة في رسوم المعالجة والشحن. وفي حال طلب موجَّه إلى بلد آخر غير فرنسا الحضرية، تكون أي رسوم جمركية أو ضرائب محلية محتملة على عاتق العميل. وجميع الطلبات أيًا كان مصدرها واجبة الدفع باليورو.
تحتفظ الشركة بحق تعديل أسعارها في أي وقت، غير أن المنتجات تُفوتر على أساس التعرفة السارية وقت تسجيل الطلبات إلا في حال خطأ مطبعي بيّن على الموقع (كسعر مرتفع أو منخفض بشكل غير عادي)؛ ولا تكون الشركة ملزمة ببيع منتج بسعر غير صحيح إذا كان الخطأ بيّنًا وكان بمقدور العميل تحديده بشكل معقول.
تُطبَّق رسوم التسليم وفقًا للمعلومات المبيَّنة على الموقع. وتحتفظ الشركة بحق تعديل تعرفات التسليم في أي وقت، غير أن رسوم التسليم تُفوتر على أساس التعرفات السارية وقت تسجيل الطلبات.
يرد السعر الواجب على العميل دفعه على تأكيد الطلب وعلى الفاتورة. وتظل المنتجات ملكًا للشركة حتى التحصيل الكامل للسعر من قِبل الشركة.
المادة 3 – الطلب
يُسجِّل العميل طلبه على الموقع، ويكتسب أي طلب طابعًا ثابتًا ونهائيًا اعتبارًا من استلامه من قِبل الشركة.
يتجسد قبول الشركة لطلب العميل بإرسال رسالة إلكترونية لتأكيد الطلب إليه. وتتضمن هذه الرسالة الإلكترونية ملخصًا كاملًا للطلب. ولا يُعدّ طلب المنتجات مؤكدًا نهائيًا ولا تلتزم به الشركة إلا عند استلام العميل لهذه الرسالة الإلكترونية. تحتفظ الشركة بحق رفض الطلب إن كان غير عادي، أو مسجلًا بسوء نية، أو لأي سبب مشروع آخر، ولا سيما عند وجود نزاع مع العميل بشأن دفع طلب سابق. كما تحتفظ Amplitude بحق، عندما يبدو لها أن طلبًا ما يتسم بطابع مشبوه، عدم الشروع في تسليم الطلب قبل إجراء عمليات تحقق إضافية قد تطيل مهل التسليم.
يلتزم العميل بالتحقق من حسن استلام هذه الرسالة الإلكترونية، وبإحاطة الشركة دون تأخير بأي خطأ أو خلل محتمل، أو بعدم الاستلام، عبر خدمة العملاء (انظر المادة 10). وبعد استلام الدفع، يُسلَّم المنتج إلى العميل وفقًا للمعلومات المبيَّنة على تأكيد الطلب.
أي طلب لتعديل لاحق للطلب لأي سبب كان، ولا سيما من حيث البضائع أو مهل التسليم، يجب تقديمه كتابة في أقصر الآجال، ولا يُنفَّذ إلا بموافقة الشركة الكتابية الصريحة والمسبقة.
المادة 4 – التسوية
تُسدَّد تسوية الطلب من قِبل العميل وقت تسجيل الطلب على الموقع، باستثناء حالات السداد بوسيلة دفع خارجية للموقع، ولا سيما التحويلات المصرفية. وعندما تؤكد الشركة الطلب، تُحصَّل التسوية بشكل نهائي.
وفقًا للمادة L. 132-2 من القانون النقدي والمالي الفرنسي، يُعدّ التزام السداد المُقدَّم بواسطة بطاقة دفع غير قابل للرجوع. وبتقديم المعلومات المتعلقة ببطاقته المصرفية، يأذن العميل للشركة بخصم المبلغ المقابل للطلب من بطاقته المصرفية. ولهذا الغرض، يؤكد العميل أنه حامل البطاقة المصرفية المراد خصمها وأن الاسم الوارد على البطاقة هو اسمه فعلًا. ويُقدِّم العميل الأرقام الستة عشر (16) وتاريخ انتهاء صلاحية بطاقته المصرفية، فضلًا عن أرقام الرمز البصري عند الاقتضاء.
تتم التسوية بالبطاقة المصرفية أو بالتحويل المصرفي قبل أي تسليم. وفي إطار مكافحة الاستخدام الاحتيالي للبطاقة المصرفية، تحتفظ الشركة بحق طلب نسخة من بطاقة هوية العميل، فضلًا عن وثيقة إثبات إقامته.
في حال استحالة الخصم من البطاقة المصرفية، يُفسخ البيع فورًا بحكم القانون ويُلغى الطلب.
المادة 5 – التوفر
المنتجات وأسعارها سارية ما دامت معروضة على الموقع، في حدود المخزون المتاح. وتُقدَّم إشارات بشأن توفر المنتجات وقت تسجيل الطلب.
تسعى الشركة إلى نشر المنتجات المتاحة للبيع في الوقت الفعلي، وإلى سحب تلك المُباعة في أسرع وقت ممكن. ومع ذلك، وفي حالات نادرة، قد يكون منتج معروض كمتاح على الموقع أو على إحدى منصات التسويق التي تعتمد عليها Amplitude قد بِيع قبل وقت قصير من الاطلاع على الوسيط المعني. وفي حال عدم توفر منتج بعد تسجيل طلب، تخطر الشركة العميل دون تأخير وبأي وسيلة بما إذا كانت قادرة على توفير منتج آخر بخصائص وسعر مشابهين. وإن لم يكن الأمر كذلك، أو إن رفض العميل هذا الاقتراح، تشرع الشركة في رد المبالغ التي سبق أن سددها العميل بتحويل مصرفي أو بشيك أو بإلغاء الخصم من بطاقته المصرفية، في مهلة أقصاها ثلاثون (30) يومًا بعد دفع المبالغ المسددة من العميل.
في حال إخلال، تحتفظ Amplitude بحق إلغاء كل أو جزء من الطلبات المدفوعة، وتلتزم في هذه الحال برد المبالغ التي سبق للعميل أن سددها بأي وسيلة.
لا تتحمل الشركة المسؤولية تجاه العميل أو تجاه أي طرف ثالث بسبب عدم توفر المنتج، أو قرارها بسحب منتج من الموقع، أو رفضها معالجة طلب.
المادة 6 – التسليم
يتم تسليم المنتجات المطلوبة إلى عنوان التسليم الذي يحدده العميل خلال عملية الطلب. ولا يمكن تحميل Amplitude المسؤولية في حال خطأ في تحديد عنوان التسليم من قِبل العميل. ولا يُنفَّذ أي تسليم إلى صندوق بريد.
تُحدَّد رسوم التسليم للعميل وقت الطلب، وتقع على عاتقه، ويقبلها هذا الأخير عند المصادقة على الطلب. وقد تُعدِّل Amplitude تعرفات التسليم في أي وقت، غير أن رسوم التسليم تُفوتر على أساس التعرفات السارية وقت تسجيل طلبات العميل.
تُعالج الطلبات عند استلام الدفع. وتختلف مهل التحقق من المدفوعات وشحن الطلبات بحسب وسائل الدفع والتسليم المعتمدة. مهلة التسليم هي سبعة (7) أيام عمل اعتبارًا من استلام الدفع، لفرنسا الحضرية. وللطلبات الواردة من الخارج، قد تختلف مهلة التسليم بحسب عدة عوامل (وسيلة الدفع، بلد التسليم، الإجراءات الجمركية، إلخ).
عند التسليم، يقع على عاتق العميل التحقق من مطابقة المنتجات المُسلَّمة للطلب وأن الطرد مختوم وغير تالف. وعند الاقتضاء، يقع على عاتق العميل إبداء التحفظات والمطالبات التي يراها لازمة على إيصال التسليم، أو حتى رفض الطرد، عندما يكون هذا الأخير أو محتواه تالفًا بشكل بيّن. ويجب توجيه التحفظات والمطالبات المذكورة إلى الناقل بخطاب مسجَّل بإشعار استلام في غضون ثلاثة (3) أيام عمل، باستثناء أيام العطل، التي تلي تاريخ التسليم. وعلى العميل كذلك إرسال نسخة من هذا الخطاب إلى الشركة. ويُسقط عدم تقديم المطالبة في المهلة المذكورة آنفًا أي إجراء ضد الناقل وفقًا للمادة L. 133-3 من قانون التجارة الفرنسي.
في حال تأخر التسليم، لا يُلغى الطلب. وتُحيط الشركة العميل علمًا بالبريد الإلكتروني بأن التسليم سيتم بتأخير، أو يمكن للعميل التواصل مباشرة مع خدمة العملاء بالشركة عبر البريد الإلكتروني (انظر المادة 10). ويتمتع العميل عندئذٍ بإمكانية إلغاء طلبه إن لم يتم التسليم في غضون أربعة عشر (14) يوم عمل اعتبارًا من انقضاء مهلة التسليم، إلا إذا كان هذا التأخر في التسليم ناتجًا عن قوة قاهرة بمعنى اجتهادات المحاكم الفرنسية، أو عن خطأ في عنوان التسليم المُحدَّد من قِبل العميل، أو عن عدم استلام دفعة العميل، أو عن إخلال في التنفيذ/الإيصال من قِبل الناقل المسؤول عن التسليم.
في غضون أربعة عشر (14) يوم عمل تلي طلب الإلغاء من العميل، تتقدم الشركة لدى مصرفها بطلب رد المبلغ إلى العميل.
في حال شُحن الطلب فعلًا وقت استلام الشركة لطلب الإلغاء من العميل، يمكن للعميل مع ذلك إلغاء الطلب برفض الطرد. وتشرع الشركة عندئذٍ في رد المبالغ المخصومة ورسوم الإرجاع التي تكبّدها العميل في غضون أربعة عشر (14) يوم عمل تلي استلام إرجاع الطرد المرفوض كاملًا وفي حالته الأصلية.
تستعين Amplitude بخدمات شركات تسليم متخصصة في السلع الثمينة. وفي حال فقدان أو سرقة مُثبَتَين، تتقدم Amplitude إلى الناقل وتأمينه (تأميناته) لطلب التعويض، وتبذل قصارى جهدها لاقتراح حل بديل أو تعويضي للعميل، قدر الإمكان وبالشروط التعرفية نفسها للسلعة المثبَت سرقتها أو فقدانها.
المادة 7 – رد المبلغ
يتمتع العميل بمهلة أربعة عشر (14) يومًا اعتبارًا من استلام المنتجات لطلب رد المبلغ في الفرضيات المنصوص عليها في المادتين 8 و9.
في حال ممارسة حق الانسحاب، تشرع الشركة في رد المبالغ المسددة في مهلة أقصاها أربعة عشر (14) يوم عمل اعتبارًا من تاريخ إخطار الشركة بقرار طلب رد المبلغ. وقد يُؤجَّل تاريخ رد المبلغ هذا حتى استرجاع المنتج أو بعد استلام دليل على شحن المنتجات في حالة سليمة من قِبل العميل.
يُنفَّذ رد المبلغ بوسيلة الدفع نفسها المستخدمة في الشراء. غير أنه، بموافقة العميل، يجوز للشركة استخدام وسيلة دفع أخرى دون رسوم إضافية على عاتق العميل.
لا تلتزم الشركة برد الرسوم الإضافية إذا كان العميل قد اختار صراحةً طريقة تسليم أكثر تكلفة من طريقة التسليم القياسية التي تقترحها الشركة. ووفقًا للمادة L. 221-23 من قانون الاستهلاك، تظل رسوم إرجاع المنتجات على عاتق العميل، باستثناء حال عيب المطابقة.
في حال شراء أو حجز مع استلام مباشر أو في مقر Amplitude، لا تسري مهلة الانسحاب البالغة أربعة عشر (14) يومًا.
في حال انسحاب يتعلق بطلب منتج خاص الإنشاء أو الصنع أو التخصيص أو الشراء من قِبل Amplitude لصالح عميل، فإن أي عربون مسدَّد غير قابل للرد، إلا في حالة استثنائية مُتفق عليها مسبقًا.
لا يمكن تحميل الشركة المسؤولية عن العواقب المحتملة الناجمة عن تأخر في الإيصال. ولا يمكن أن يؤدي أي تجاوز محتمل لتاريخ التسليم بسبب تأخر الإيصال إلى تعويضات عن الأضرار أو حجز أو إلغاء الطلب من قِبل المشتري. والعميل وحده مسؤول عن أي إخلال في التسليم بسبب نقص في المعلومات وقت الطلب. والعميل وحده مسؤول عن دقة واكتمال البيانات التي يبلغها للشركة، بحيث لا يمكن تحميل الشركة المسؤولية في حال خطأ، عن استحالة تسليم المنتج بسبب معلومات خاطئة أو ناقصة أو بسبب غياب العميل. كما يجب على العميل، في حال غيابه وقت التسليم، التوجه إلى المكان المذكور في إشعار المرور لاستلام طرده، مع احترام مهل الحفظ المذكورة في إشعار المرور. وبعد انقضاء هذه المهلة، يُعاد الطرد تلقائيًا إلى مرسله، ولا يمكن تحميل الشركة المسؤولية عن ذلك.
المادة 8 – حق الانسحاب
وفقًا لأحكام المادة L. 221-18 وما يليها من قانون الاستهلاك، يتمتع العميل بمهلة أربعة عشر (14) يومًا تقويميًا اعتبارًا من استلام المنتجات لإرجاع المنتج. وفي حال انتهاء هذه المهلة في يوم سبت أو أحد أو يوم عطلة رسمية أو معطَّل، تُمدَّد إلى أول يوم عمل لاحق.
لممارسة حق الانسحاب وإبلاغ الشركة بالنية بإعلان لا لبس فيه عبر بريد إلكتروني موجَّه إلى خدمة العملاء (المادة 10 أدناه) أو بالبريد باستخدام نموذج الانسحاب المرفق في الملحق 1.
تُنفَّذ الإرجاعات في المهلة المذكورة آنفًا إلى عنوان خدمة العملاء (المادة 10 أدناه) في تغليفها الأصلي، كاملةً (الملحقات، الكتيب…) في حالة سليمة، ومرفقة بنسخة من الفاتورة.
رسوم الإرجاع على عاتق العميل. ويجب إرجاع المنتج (المنتجات) باستخدام الناقل نفسه وبشروط الضمان نفسها.
المنتجات المُعادة الناقصة أو التالفة أو المتضررة أو المتسخة من قِبل العميل لا تُسترد. ولا تُلتمس مسؤولية العميل إلا في حال انخفاض قيمة المنتجات الناتج عن تعامل يتجاوز ما يلزم للتأكد من طبيعة المنتجات وجودتها وأدائها.
يُؤجَّل رد المبلغ حتى استلام المنتجات في حالة سليمة.
المادة 9 – مطابقة المنتجات وضمان العيوب الخفية
تتمتع جميع المنتجات بالضمان القانوني المنصوص عليه في المادة 1641 وما يليها من القانون المدني الفرنسي (ضمان العيوب الخفية) وفي المادة L. 217-4 وما يليها من قانون الاستهلاك (ضمان المطابقة).
عندما يتمسك العميل بالضمان القانوني للمطابقة:
- يتمتع بمهلة سنتين (2) اعتبارًا من تسليم المنتجات للتمسك به؛
- يمكنه الاختيار بين إصلاح المنتج غير المطابق أو استبداله، رهنًا ببعض شروط التكلفة المنصوص عليها في المادة L. 217-9 من قانون الاستهلاك؛
- يُعفى من إثبات عيب المطابقة في المنتج طوال مهلة أربعة وعشرين (24) شهرًا تلي تسليم المنتج. وتكون هذه المهلة اثني عشر (12) شهرًا للسلع المستعملة.
يُطبَّق الضمان القانوني للمطابقة بشكل مستقل عن أي ضمان تجاري قد يُمنح للعميل.
يحق للعميل التمسك بالضمان بسبب العيوب الخفية في المنتج بمعنى المادة 1641 من القانون المدني. وفي حال التمسك بهذا الضمان، يكون له حرية الاختيار بين فسخ البيع أو تخفيض ثمن البيع وفقًا للمادة 1644 من القانون المدني.
يتمتع العميل بمهلة أربعة عشر (14) يومًا تقويميًا اعتبارًا من استلام المنتجات لتقديم مطالبة إن كانت المنتجات معيبة أو غير مطابقة للطلب، وإرجاع المنتجات.
تُنفَّذ الإرجاعات إلى عنوان خدمة العملاء (المادة 10 أدناه)، في تغليفها الأصلي، كاملةً (الملحقات، الكتيب…) في حالة سليمة، ومرفقة بنسخة من الفاتورة.
تُردّ رسوم الإرسال على أساس التعرفة المُفوترة، وتُردّ رسوم الإرجاع للمقيمين الفرنسيين (باستثناء أقاليم ما وراء البحار) حصرًا. ويجب إرجاع المنتج (المنتجات) باستخدام الناقل نفسه وبشروط الضمان نفسها.
تلتزم الشركة، باختيار العميل، باستبدال المنتجات المعيبة أو غير المطابقة لطلب العميل، أو بالشروع في رد ثمنها. غير أنه يجوز للشركة عدم العمل وفق اختيار العميل إذا كان هذا الاختيار يستتبع تكلفة غير متناسبة بشكل بيّن مقارنة بالطريقة الأخرى، بالنظر إلى قيمة السلعة أو أهمية العيب. وعندئذٍ تلتزم الشركة بالعمل، إلا في حال الاستحالة، وفق الطريقة التي لم يخترها العميل.
المادة 10 – خدمة العملاء
لأي معلومات أو طلب استفسار أو مطالبة، يمكن للعميل التواصل مع Amplitude مع ذكر اسمه الكامل ورقم هاتفه وبريده الإلكتروني وموضوع طلبه ورقم الطلب المعني، عبر الهاتف على الرقم +33 (0) 6 51 03 88 09، عبر البريد الإلكتروني على العنوان contact@amplitudewatches.co، وعبر البريد العادي إلى:
Amplitude SAS
10, rue de la Paix
75002 Paris
France
المادة 11 – تعريف العميل
لتسجيل طلب على الموقع، يجب على العميل أولًا التعريف بنفسه. ويمكنه لهذا الغرض إما ملء نموذج التسجيل الذي يتيح له إنشاء حساب عميل يستطيع من خلاله تسجيل الطلبات، وإما ملء النموذج الخاص بالطلب المباشر.
يحق للعميل إنشاء فضائه الشخصي كعميل. ولولوجه بعد إنشائه، يجب على العميل التعريف بنفسه باستخدام معرّفه وكلمة مروره السرية والشخصية والمحفوظة. ويقع على عاتق العميل عدم إفشاء معرّفه وكلمة مروره لأطراف ثالثة. ويلتزم كل عميل بحفظ سرية صارمة على البيانات، ولا سيما المعرّف وكلمة المرور، التي تتيح له ولوج فضائه كعميل، علمًا بأن العميل يُقرّ بأنه المسؤول الوحيد عن الوصول إلى حسابه الشخصي بواسطة معرّفه وكلمة مروره، إلا في حال احتيال مُثبَت. كما يلتزم كل عميل بإحاطة Amplitude علمًا دون تأخير في حال فقدان أو اختلاس أو استخدام احتيالي لمعرّفه و/أو كلمة مروره.
يلتزم العميل عند تسجيله بتقديم معلومات حقيقية ودقيقة ومحدَّثة وقت إدخالها في نموذج التسجيل في الخدمة، ولا سيما عدم استخدام أسماء أو عناوين زائفة، أو أسماء أو عناوين دون إذن باستخدامها.
يلتزم العميل لاحقًا بتحديث بيانات التسجيل لضمان طابعها الحقيقي والدقيق والمُحدَّث بشكل دائم.
يلتزم العميل كذلك بعدم إتاحة أو توزيع معلومات غير مشروعة أو يُعاقب عليها (كالمعلومات التشهيرية أو التي تشكل انتحال هوية)، أو ضارة (كالفيروسات). وفي خلاف ذلك، تكون الشركة قادرة على تعليق أو إنهاء وصول العميل إلى الموقع على عاتقه حصرًا.
في حال إخلال العميل بأي من أحكام هذه الشروط، تحتفظ الشركة بحق إغلاق حساب العميل المذكور دون إشعار مسبق.
يحق للعميل أيضًا تسجيل طلب على الموقع دون إنشاء حساب عميل.
لذلك، يتعين على العميل ملء النموذج المقترح عند المصادقة على سلته. والمعلومات المطلوبة من قِبل الشركة لازمة حصرًا لمعالجة طلب العميل.
المادة 12 – الملكية الفكرية
العلامة التجارية للشركة، وكذلك مجموع العلامات التصويرية أو غيرها، وبشكل أعم جميع العلامات والرسوم والصور والشعارات الواردة على المنتجات وملحقاتها وتغليفها، سواء أكانت مودَعة أم لا، هي وستظل ملكًا حصريًا للشركة و/أو لشركائها. ويُحظر منعًا باتًا أي استنساخ كلي أو جزئي، أو تعديل أو استخدام لهذه العلامات والرسوم والصور والشعارات، لأي سبب وعلى أي وسيط، دون موافقة الشركة الصريحة والمسبقة. ويسري الأمر نفسه على أي تركيبة أو اقتران بأي علامة أخرى أو رمز أو شعار، وبشكل أعم أي علامة مميزة تهدف إلى تكوين شعار مركّب. ويسري الأمر نفسه على أي حق مؤلف أو رسم أو نموذج أو براءة اختراع تكون ملكًا للشركة. وتحتفظ الشركة بإمكانية اللجوء إلى جميع الطرق القانونية ضد الأشخاص الذين لم يحترموا الحظر الوارد في هذه المادة.
المادة 13 – المسؤولية
لا تلتزم الشركة إلا بملكية المنتجات وأصالتها.
تُقدَّم الصور الفوتوغرافية للمنتجات الجديدة على سبيل الإيضاح. ويُرجى الرجوع إلى أوصاف كل منتج للتعرف على خصائصه الرئيسية.
تتطابق الصور الفوتوغرافية للمنتجات المستعملة مع المنتجات المعروضة للبيع على الموقع. ويُرجى الرجوع إلى الأوصاف للتعرف على خصائصها الرئيسية. ويُدعى العميل إلى التواصل مع خدمة العملاء بالشركة إن رغب في الحصول على توضيحات بشأن المنتجات (حالة الميناء، حالة التآكل، الصيانات، منشأ القطع، إلخ) (انظر المادة 10).
لا يمكن تحميل الشركة المسؤولية عن الاستخدام الذي قد يصدر عن العملاء للموقع وخدماته بمخالفة الشروط العامة للبيع، ولا عن الأضرار المباشرة أو غير المباشرة التي قد يسببها هذا الاستخدام لعميل أو لطرف ثالث. ولا سيما، لا يمكن تحميل الشركة المسؤولية عن الإقرارات الكاذبة الصادرة عن عميل.
المادة 14 – القوة القاهرة
يُعلَّق تنفيذ الشركة لالتزاماتها بموجب الشروط العامة للبيع في حال حدوث ظرف طارئ أو قوة قاهرة بمعنى المادة 1218 من القانون المدني، مثلًا، دون أن تكون هذه القائمة حصرية: كارثة طبيعية، حريق، وباء، جائحة، حركة اجتماعية واسعة النطاق، فعل سيادي، إضراب داخلي أو خارجي، عطل طارئ، نقص، حرب، إلخ، مما قد يُعيق التنفيذ أو يُؤخره.
تُحيط الشركة العميل علمًا بحدوث هذا الظرف الطارئ أو هذه القوة القاهرة في غضون سبعة (7) أيام عمل اعتبارًا من تاريخ حدوث الواقعة. وعندما يستمر تعليق تنفيذ التزامات الشركة لمدة تفوق واحدًا وعشرين (21) يوم عمل، يحق للعميل فسخ الطلب الجاري، وتشرع الشركة عندئذٍ في رد ثمن الطلب وفقًا للشروط المنصوص عليها في المادة 7.
المادة 15 – سرية البيانات
المسؤول عن معالجة البيانات ذات الطابع الشخصي المتعلقة بالعميل هي شركة Amplitude، شركة مساهمة مبسطة برأس مال قدره 5 000 €، ومقرها الاجتماعي 10, rue de la Paix — 75002 Paris، مُسجَّلة في السجل التجاري والشركات في باريس تحت الرقم 982 698 102.
البيانات الشخصية التي تستطيع الشركة الوصول إليها يُبلغها العميل عند إنشاء حساب على الموقع وعند استخدامه لتسجيل طلب. وعليه، تجمع الشركة لا سيما عنوان البريد الإلكتروني، ومعرّفات الاتصال، والبيانات اللازمة لمعالجة الطلب وتنفيذه (الاسم، اللقب، عنوان التسليم، عنوان الفوترة، إلخ). وما لم يُذكر خلاف ذلك، تكون المعلومات المطلوبة في نماذج الجمع المتاحة على الموقع (مثلًا نموذج إنشاء حساب) إلزامية. والعميل وحده مسؤول عن دقة البيانات المُبلَّغة للشركة.
تلتزم الشركة بعدم إفشاء المعلومات المُبلَّغة من قِبل العميل لأطراف ثالثة. وهذه المعلومات سرية. وما لم يعترض العميل، لا تُستخدم إلا لمعالجة الطلب ولتعزيز وتخصيص التواصل وعرض المنتجات المخصص لعملاء الشركة، ولا سيما عبر النشرات الإخبارية التي يكون العميل قد اشترك فيها، فضلًا عن إطار تخصيص الموقع وفقًا لاهتماماته. ولا تُعالج البيانات المنقولة من قِبل العميل إلا من قِبل الموظفين المخوّلين من الشركة. ولا تُنقل إلا إلى مزودي الخدمات التقنيين الذين يديرون الموقع، ويديرونها هؤلاء في حدود مهامهم وبتعليمات من الشركة.
تُعالَج البيانات ذات الطابع الشخصي للعملاء من قِبل الشركة وفق الأغراض والأسس وللمدد التالية:
|
غرض المعالجة |
الأساس القانوني |
مدة الاحتفاظ بالبيانات |
|---|---|---|
|
إدارة حسابات المستخدمين وتقديم الموقع |
المصلحة المشروعة للشركة في تقديم الموقع للمستخدمين وإدارة حسابات المستخدمين المسجلين |
ما دام حساب مستخدم العميل نشطًا. يُعدّ حساب المستخدم «غير نشط» بعد 5 سنوات بدون اتصال. ويُغلق عندئذٍ تلقائيًا. وتُؤرشف البيانات لمدة 5 سنوات بعد إغلاق/تعطيل حساب مستخدم العميل. |
|
إدارة وتنفيذ الطلبات المسجَّلة على الموقع |
تنفيذ الشروط العامة للبيع |
تُحفظ البيانات لمدة 5 سنوات بعد تنفيذ الطلب المقابل. |
|
إرسال النشرة الإخبارية والعروض التجارية |
موافقة العميل عند التسجيل أو عند تسجيل الطلب |
للعملاء الذين سجلوا طلبًا على الموقع: لمدة 3 سنوات اعتبارًا من نهاية العلاقة التجارية مع الشركة؛ للمستخدمين الذين لم يسجلوا طلبًا على الموقع: لمدة 3 سنوات اعتبارًا من الموافقة أو من آخر اتصال صادر عن المستخدم. وفي جميع الأحوال، تتوقف الشركة عن معالجة بيانات العميل عند سحبه لموافقته. |
|
إدارة طلبات العملاء |
التزام الشركة القانوني بالرد على طلبات ممارسة الحقوق الخاصة بالأشخاص الذين تعالج الشركة بياناتهم |
تُحفظ البيانات لمدة 5 سنوات بعد إغلاق الطلب. |
|
إدارة ما قبل النزاعات والنزاعات |
المصلحة المشروعة للشركة في الدفاع عن حقوقها على أفضل وجه |
تُحفظ البيانات حتى تسوية النزاع أو استنفاد طرق الطعن. تُؤرشف بروتوكولات التسوية والأحكام القضائية من قِبل الشركة. |
تلتزم الشركة بحماية البيانات ذات الطابع الشخصي التي تجمعها. وتحرص الشركة على اتخاذ جميع التدابير المادية والتقنية والتنظيمية المفيدة للحؤول دون أي معالجة غير مأذونة أو غير مشروعة، فضلًا عن أي فقدان أو إتلاف أو تعديل أو تدهور عرضي للبيانات الشخصية.
وفقًا لقانون المعلوماتية والحريات الصادر في 6 يناير 1978، يتمتع العميل بحق الوصول والتصحيح والتقييد والسحب والاعتراض على البيانات الشخصية المتعلقة به. ويكفي لذلك تقديم الطلب إلى خدمة العملاء بالشركة (المادة 10). وإن رأى العميل أن حقوقه لم تُحترم، يمكنه توجيه شكوى إلى هيئة CNIL.
المادة 16 – الروابط التشعبية الصادرة
قد تحيل الروابط التشعبية المتاحة على الموقع إلى مواقع طرف ثالث غير مُحرَّرة من قِبل Amplitude. وهي مُقدَّمة فقط لتيسير استخدام العميل للموارد المتاحة على الإنترنت. وإن استخدم العميل هذه الروابط، فسيغادر الموقع ويقبل عندئذٍ استخدام مواقع الطرف الثالث على مسؤوليته الخاصة، أو عند الاقتضاء، وفقًا للشروط التي تنظمها.
يُقرّ العميل بأن Amplitude لا تُراقب ولا تُسهم بأي شكل في إعداد شروط الاستخدام و/أو المحتوى السارية على هذه المواقع أو الواردة عليها.
وعليه، لا يمكن تحميل الشركة المسؤولية بأي شكل بسبب هذه الروابط التشعبية.
كما يُقرّ العميل بأن الشركة لا تُؤيد أو تضمن أو تتبنى كل أو جزء من شروط الاستخدام و/أو المحتوى الخاص بهذه المواقع.
قد يحتوي الموقع أيضًا على روابط تشعبية ترويجية و/أو لافتات إعلانية تحيل إلى مواقع طرف ثالث غير مُحرَّرة من قِبل Amplitude.
تدعو Amplitude العميل إلى إبلاغها بأي رابط تشعبي موجود على الموقع يتيح الوصول إلى موقع طرف ثالث يقترح محتوى يخالف القوانين و/أو الآداب العامة.
المادة 17 – الروابط التشعبية الواردة
إنشاء مستخدمي الموقع لأي روابط تشعبية نحو كل أو جزء من الموقع مأذون به من Amplitude. ويجب إزالة أي رابط بناءً على طلب بسيط من Amplitude.
المادة 18 – الشراء وإيداع البيع لدى الأفراد
تُبلِّغ شركة Amplitude عروض شراء بسيط أو إيداع بيع تتعلق بساعات وأشياء أخرى مستعملة إلى العملاء الذين يطلبون منها ذلك بواسطة النموذج المخصَّص على موقعها الإلكتروني، أو عبر البريد الإلكتروني، أو بأي وسيلة أخرى مطبَّقة، علمًا بأن الشركة غير ملزمة بصياغة عروض كهذه إن كانت الأشياء المقترحة لا تتوافق مع نموذج أعمالها أو موقعها التجاري، أو إن كانت تنطوي على عيوب، أو إن استمر شك بشأن منشئها أو أصالتها.
كل عرض تصوغه Amplitude، سواء أكان لشراء ثابت أم لإيداع بيع، عرض مُخصَّص، نتيجة الخصائص الفردية لكل قطعة وظروف السوق وقت صياغة هذا العرض.
كل قطعة تُسلَّم إلى Amplitude على سبيل إيداع البيع تخضع لضمان قيمة لصالح المُودِع (في حال فقدان أو سرقة أو تدهور) معادل للسعر المُقدَّر وقت تسليمها على سبيل إيداع البيع، مطروحًا منه مبلغ العمولة على البيع المستحقة لـ Amplitude. ويُعدّ عقد إيداع البيع المُسلَّم إلى البائع بمثابة محضر حالة في حال إعادة المنتج المُودَع للبيع.
تحتفظ شركة Amplitude بحق إعادة أي منتج مُودَع للبيع إلى المُودِع إن رأت ذلك ضروريًا، مع مهلة إخطار مسبق مدتها ثمان وأربعون (48) ساعة. وبالمثل، يلتزم المُودِع بإحاطة Amplitude علمًا قبل أسبوع (1) على الأقل إن رغب في سحب منتجه المُودَع للبيع، دون حاجة إلى استدعاء أي سبب كان.
المادة 19 – الضمان المنطبق على الساعات
جميع الساعات المستعملة المُشتراة من Amplitude مضمونة لمدة سنتين (2) اعتبارًا من التاريخ الوارد على الفاتورة، ما لم يُذكر خلاف ذلك على الفاتورة.
خلال هذه الفترة، تلتزم Amplitude بإصلاح جميع عيوب التشغيل الميكانيكية مجانًا (المتعلقة بحركة الساعة) القائمة وقت تسليم الساعة.
غير أن ضمان ساعة لا يغطي: المشكلات الناجمة
عن السقوط والصدمات والحوادث الأخرى، أو دخول الماء أو الرطوبة،
أو وجود الغبار، أو التعامل غير السليم بأي طبيعة كانت، أو نقص العناية،
أو مرور الزمن وحده والتآكل العادي الناجم عنه، أو تدخلات أطراف ثالثة غير مرخصة، فضلًا عن أي أضرار لاحقة قد تنجم عنها. كما تُستثنى من ضماننا المشكلات الناجمة عن تآكل أو تلف البطارية والسوار والعلبة والزجاج، والأزرار والتاج. وأخيرًا، لا يغطي الضمان مقاومة الساعات للماء.
الضمان غير قابل للتنازل ولا يُحترم إلا لصالح العميل المباشر لـ Amplitude.
يسقط ضماننا في حال التعامل مع الساعة أو حركتها أو تعديلهما من قِبل طرف ثالث غير مرخص.
وأخيرًا، عندما تكون ساعة مُباعة من Amplitude مغطاة بضمان مصنّعها أو أحد بائعيها المعتمدين، يحل هذا الضمان محل ضماننا.
المادة 20 – القانون المعمول به والنزاعات
تخضع الشروط العامة للبيع الحالية للقانون الفرنسي.
النسخة الوحيدة المقبولة لأي نزاع أو خصومة هي النسخة باللغة الفرنسية.
لأي صعوبة، يُدعى العميل إلى التواصل مع خدمة العملاء بالشركة (انظر المادة 10).
في غضون السنة التي تلي الطلب لدى الشركة، تطبيقًا للمادة R. 616-1 من قانون الاستهلاك، يحق للعميل عرض طلبه على وسيط. والحل المقترح من الوسيط لا يُلزم الأطراف.
فضلًا عن ذلك، ووفقًا للمادة 14 من اللائحة (الاتحاد الأوروبي) رقم 524/2013، يُحاط العميل علمًا بأن المفوضية الأوروبية أنشأت منصة لتسوية النزاعات عبر الإنترنت، تُيسِّر التسوية المستقلة بطرق غير قضائية للنزاعات على الإنترنت بين المستهلكين والمحترفين في الاتحاد الأوروبي. وهذه المنصة متاحة على الرابط التالي: https://webgate.ec.europa.eu/odr.
أي نزاع ناشئ عن إنشاء أو تفسير أو تنفيذ هذه الشروط يخضع للاختصاص الحصري لمحاكم باريس.
الملحق – نموذج الانسحاب الورقي
يمكن للعميل استخدام هذا النموذج لممارسة حق الانسحاب (انظر المادة 8 أعلاه). ويُرسَل بخطاب مسجَّل بإشعار استلام.
إلى عناية Amplitude SAS, 10, rue de la Paix — 75002 Paris (France),
أُخطركم بموجب هذا الإعلان بانسحابي من العقد المتعلق ببيع السلعة أدناه:
تاريخ الطلب:
تاريخ الاستلام:
اسم المستهلك:
عنوان المستهلك:
التاريخ:
توقيع المستهلك:
